نوید شاهد- مسئول نمایشگاهها و ترجمه سازمان حفظ آثار و نشر آثار دفاع مقدس سپاه و بسیج گفت: نیاز است که در زمینه ترجمه و توزیع آثار مقاومت و ادبیات پایداری در کشورهای منطقه خاورمیانه فعالیتهای عمیقتر و منسجمتری صورت گیرد.
گلعلی بابایی در برنامه «شابک» گفت: کتابهای دفاع مقدس در زمینه ترجمه سر و سامان خوبی ندارند و باید متولی این حوزه مشخص شود. آرزومندم متولیان ادبیات دفاع مقدس با دلسوزی کار کنند تا تحولی در این زمینه به وجود آید.